DailyVOCAB

Rise 升 shēng

1. Download the PDF of the day

Download PDF

2. Listen to the teacher
Chinese
Pinyin
English

shēng
rise
... ...

Want More? Check out all our DailyVOCAB growing!

Sign Up Here!
3. Discussions
    • Wendy
      Wendy on said:

      No, it should be “升职”,“升职‘is only for the job,means you do very good job, so your company give you a higher position for your job.
      “升级”means level up,for examole:you can say“我的游戏升级了”

  1. Angelos
    Angelos on said:

    1. 依卡路斯越飛越升了。最後在太陽附近他的蠟羽很快融化了。他掉入了大海中。之後我門希臘人把那個大海叫Ikarion.

    • Angelos
      Angelos on said:

      This is Mythology. What I wanted to say:

      Ikarus flew higher and higher. Finally, near the sun his wax wings melted and he fell into the sea. Thereafter, us Greeks call the sea Ikarion.

      How to say: “until his wings melted”?

      jianti: 依卡路斯越飞越升了。最後在太阳附近他的蜡羽很快融化了。他掉入了大海中。之後我门希腊人把那个大海叫Ikarion.

      • Wendy
        Wendy on said:

        1. until his wings melted--直到他的翅膀融化了 Zhí dào tā de chì bǎng róng huà le
        2. 依卡路斯越飞越高,最後在太阳附近他的蜡羽融化了.

Leave a Reply

Want to study other words?

Latest comments

  • 11 Oct - by Dante on Blow
  • 08 Oct - by SHUBHAM KUMAR SINGH on Acid
  • 12 Jul - by rob1234 on Compare
  • 02 Mar - by Nicole on Buckle
  • 28 Feb - by kienpx@gmail.com on Buckle
  • 21 Feb - by Claire Xu on Ridicule
  • 21 Feb - by kienpx@gmail.com on Ridicule
  • 17 Feb - by Claire Xu on Cry
  • 15 Feb - by kienpx@gmail.com on Cry
  • 05 Feb - by Nicole on Steel